• Tüm siparişlerde kargo bedava!

  • 2 yıl garanti

0

Sepetim

Alışveriş sepetinizde ürün bulunmuyor.

    Ürünü yalnızca evde kullanım amacına uygun olarak kullanın. Ürünü, pillerini ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Yanlış kullanım, tehlikelere veya ciddi yaralanmalara yol açabilir. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir.
    Uyarı
    • Ürünü şarj etmek için sadece onaylı ve 5 V, ≥ 1 A çıkış değerine sahip bir ekstra düşük güvenli gerilimli (SELV) besleme ünitesi kullanın. Uygun bir besleme ünitesini (ör. Philips HQ87) www.philips.com/support adresinde bulabilirsiniz. Doğru USB besleme ünitesini bulma konusunda desteğe ihtiyacınız olursa ülkenizdeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişime geçin (iletişim bilgileri için uluslararası garanti belgesine göz atın). Onaylı olmayan bir besleme ünitesi kullanmak, tehlikelere veya ciddi yaralanmalara yol açabilir.
    • Ürünü, USB kablosunu ve USB besleme ünitesini kuru tutmaya özen gösterin.
    • Taraklar ve kesme üniteleri, cihazdan ayrıldığı takdirde musluğun altında durulanabilir.
    • Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgisi ve tecrübesi olmayan kişiler tarafından kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
    • Besleme ünitesinde değişiklik yapmayın.
    • Besleme ünitesini, üniteyi telafisi mümkün olmayan hasarlardan korumak için elektrikli oda spreyi içeren duvar soketlerinde ya da bunların yakınında kullanmayın.
    • Hasar görmüş cihazları kullanmayın. Hasar görmüş parçaları yeni Philips parçalarla değiştirin.
    • Hijyen nedeniyle cihazı sadece bir kişi kullanmalıdır.
    • Cihazı temizlemek için kesinlikle basınçlı hava, ovalama bezleri, aşındırıcı temizlik ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın.
    • Yalnızca Philips tarafından üretilmiş aksesuar ve sarf malzemeleri kullanın.
    • Ürünü 10 °C ila 35 °C arası sıcaklıklarda şarj edin, kullanın ve saklayın.
    • Ürün ve pilleri ateşten uzak tutun, doğrudan güneş ışığına veya yüksek sıcaklığa maruz bırakmayın.
    • Ürün aşırı ısınırsa veya üründen koku gelirse, renk değiştirirse ya da şarj işlemi her zamankinden daha uzun sürerse ürünü kullanmayı ve şarj etmeyi bırakıp Philips ile iletişime geçin.
    • Ürünleri ve pillerini mikrodalga fırına ya da endüksiyonlu pişiricilerin üstüne koymayın.
    • Pillerin ısınmasını veya zehirli ya da tehlikeli madde açığa çıkarmasını önlemek için ürünü veya pili açmayın, delmeyin, sökmeyin, değişiklik yapmayın veya hasar görmemesini sağlayın. Pillere kısa devre, aşırı yükleme veya tersine yükleme yapmayın.
    • Hasarlı veya sızdıran pillerin cilde ya da gözlere temas etmemesine dikkat edin. Bu durumda, hiç vakit kaybetmeden temas yerini suyla iyice yıkayın ve bir doktora başvurun.
    Elektromanyetik alanlar (EMF)
    Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.
    Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için ürününüzü www.philips.com/welcome adresinden kaydettirin.
    Model numarasını ise ürününüzün arkasında bulabilirsiniz.
    Tam model numarası (ör. MG1234/56) ambalajın altında, alışveriş fişinizde veya sipariş onayında yer almaktadır.
    Tutma yerini asla musluğun altında yıkamayın veya suya daldırmayın. Sadece kesme aparatı ve ek parçalar tutma yerinden çıkarıldığında musluk altında durulanabilir.
    Tutma yerinin ıslanması cihazınızda geri dönüşü olmayan hasarlara neden olabilir. Bu, cihazın kullanılamaz hale gelmesine neden olacaktır.
    • Bu cihaz sadece kablosuz olarak kullanılabilir.
    • Cihazı, temizlemeden ve aparatları çıkarmadan veya takmadan önce kapatın.
    1. Burun ve kulak kılı düzeltici
    2. Kesme aparatı
    3. Açma/kapama düğmesi
    4. Şarj göstergesi
    5. Küçük fiş için soket
    6. USB kablosu
    7. Not:Güç kaynağı dahil değildir. Uygun bir güç kaynağını (ör. Philips HQ87) www.philips.com/support adresinde bulabilirsiniz.
    8. Temizleme fırçası
    9. Kirli sakal tarağı 1 mm
    10. Kirli sakal tarağı 2 mm (yalnızca MG3930, MG3935, MG3940, MG3945, MG3946 modelleri ile)
    11. Sakal tarağı 3 mm (sadece MG3915, MG3920 modelleri ile)
    12. Sakal tarağı 5 mm (sadece MG3915, MG3920 modelleri ile)
    13. Sakal tarağı 7 mm (sadece MG3920 modeli ile)
    14. Ayarlanabilir düzeltme tarağı 3 mm - 7 mm (yalnızca MG3930, MG3935, MG3940, MG3945, MG3946 modelleri ile)
    15. Saç tarağı 9 mm (sadece MG3935, MG3945 modelleri ile)
    16. Saç tarağı 12 mm (yalnızca MG3915, MG3920, MG3930, MG3940, MG3945, MG3946 modelleri ile)
    17. Saç tarağı 16 mm (sadece MG3930, MG3940, MG3946 modelleri ile)
    18. Vücut tüyü tarağı 3 mm (yalnızca MG3935, MG3940, MG3945, MG3946 modelleri ile)
    19. Özel bölge tarağı 1 mm (sadece MG3945, MG3946 modelleri ile)
    Gösterilmemiştir: Kılıf
    • Cihazın 10°C'nin altındaki veya 35°C'nin üzerindeki sıcaklıklarda şarj edilmesi veya kullanılması, pil kullanım ömrünü olumsuz etkiler.
    • Cihaz dikkate değer sıcaklık, basınç ya da nem değişikliklerine maruz kaldığında kullanmadan önce ürünün 30 dakika boyunca ortam koşullarına uygun hâle gelmesini bekleyin.
    • USB besleme ünitesi dahil değildir. Ürününüzü güvenli bir şekilde şarj etmek için yalnızca 5 V, ≥ 1 çıkış değerine sahip sertifikalı bir besleme ünitesi kullanın.
    Cihazı ilk kullanımdan önce ve motor daha yavaş çalışmaya başladığında şarj edin.
    Model numarası
    Tam şarj olma süresi
    Çalışma süresi
    MG3915, MG3920, MG3930
    8 sa.
    60 dk.
    MG3935, MG3940
    8 sa.
    70 dk.
    MG3945, MG3946
    4 sa.
    90 dk.
    Uyarı: USB kablosunu ve USB besleme ünitesi kuru tutmaya özen gösterin.
    1. Cihazın kapalı olduğundan emin olun.
    2. USB kablosunun küçük fişini cihazın altındaki sokete takın.
    3. USB bağlantısını USB besleme ünitesine (ürünle birlikte verilmez) takın.
    4. USB besleme ünitesini duvar prizine takın.
    5. Şarj ettikten sonra USB besleme ünitesini prizden çıkarın ve küçük fişi cihazdan çekin.
    Kullanmadan önce ürünü ve tüm aksesuarları mutlaka kontrol edin. Yaralanmalara sebep olabileceğinden ürünü veya herhangi bir aksesuarını hasarlıysa kullanmayın. Hasar görmüş bir parçayı mutlaka orijinaliyle değiştirin.
    Hijyen nedeniyle ürünü sadece bir kişi kullanmalıdır.
    Düzeltme ipuçları
    • İlk kez düzeltme işlemi yapıyorsanız, cihaza alışmak için en yüksek düzeltme uzunluğu ayarını kullanarak başlayın.
    • Tüm tüyler aynı yönde uzamadığından farklı yönlerde (yani yukarı, aşağı veya çapraz) düzeltme yapmayı deneyebilirsiniz. En iyi sonuca ulaşmak için alıştırma yapmalısınız.
    • Her zaman yavaş ve nazik hareketler yapın ve düzeltme tarağının yüzeyinin cildinizle sürekli temas ettiğinden emin olun.
    • Islak tüy vücuda yapışma eğiliminde olduğundan, en iyi sonuçlar için cihazı temiz, kuru tüyler üzerinde kullanın.
    • En iyi düzeltme sonuçları için, cihazda çok fazla tüy biriktiğinde kullanmadan önce ve/veya kullanım sırasında kılları temizleyin.
    Kesme aparatlarının takılıp çıkarılması
    1. Bir kesme aparatını çıkarmak için baş parmağınızı kesme aparatının dişlerinin altına yerleştirin ve kesme aparatını saptan çıkana kadar nazikçe yukarı doğru itin.
    2. Dişleri aşağıya doğru bastırın
    3. Bir kesme aparatı takmak için kesme aparatının arkasındaki plastik çentiği saptaki kılavuz yuvaya yerleştirin. Ardından, kesme aparatının dişlerini kesme aparatı yerine oturana kadar nazikçe bastırın.
    Burun makasının çıkarılması
    1. Parmağınızı aparatın arkasındaki yuvanın üzerine koyun ve aparatı saptan dışarıya doğru itin. Aparatın yere düşmesini önlemek için diğer elinizi kullanın.
    Koruyucuların çıkarılıp takılması
    1. Kesme aparatına herhangi bir tarak takmak içintarağın ön kısmını dişlerin üzerine doğru kaydırın ve tarağın arkasındaki tırnağı yerine oturana kadar aşağıya doğru bastırın.
    2. Kesme aparatından herhangi bir tarağı çıkarmak için arka kısmını dikkatle cihazdan dışarıya doğru itin ve ardından kaydırarak kesme aparatından çıkarın.
    Cihazı açmak veya kapatmak için açma/kapama düğmesine bir kez basın.
    Düzeltme işlemine başlamadan önce her zaman sakalınızı veya bıyığınızı ince bir tarak yardımıyla tarayarak düzeltin.
    MG7790, MG7750, MG5790, MG5760, MG5750 sakal koruyucuları
    Sakalınızı ve bıyığınızı eşit şekilde kesmek için kesme aparatına takılı bir kirli sakal veya sakal tarağı kullanın. Tarakların üzerindeki sayılar, düzeltme işleminden sonra kalacak sakal veya saç uzunluğunu milimetre cinsinden belirtir.
    1. Kesme aparatına bir kirli sakal veya sakal tarağı takın.
    2. En etkili düzeltme yöntemi, tarağı kılların uzama yönünün tersine hareket ettirmektir. Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman tam temas ettiğinden emin olun.
    3. Her kullanımdan sonra cihazı kapatın ve temizleyin.
    Tam boyutlu düzeltici
    Saçları cilde yakın (yaklaşık 0,5 mm uzunluğa kadar) kesmek veya sakal, boyun ve favorilerinizin etrafında temiz çizgiler oluşturmak için kesme aparatını herhangi bir tarak olmadan kullanın.
    1. Tüyleri cilde yakın kesmek için, kesme aparatının düz tarafını cildinize yerleştirin ve tüylerin uzama yönünün tersine hareketler yapın.
    2. Hatları belirlemek için, kesme aparatını cilde dik tutun ve hafif bir basınç uygulayarak yukarı veya aşağı hareket ettirin.
    3. Her kullanımdan sonra cihazı kapatın ve temizleyin.
    Sakalınızı veya saçınızı istediğiniz uzunlukta düzgün bir şekilde düzeltmek için ayarlanabilir sakal ve saç tarağı kullanın. Saç uzunluğu ayarları 3 mm ila 7 mm arasında değişir ve düzeltmeden sonra kalacak saç uzunluğunun milimetre sayısı ile ilgilidir.
    1. Ayarlanabilir sakal ve saç tarağını kesme aparatına takın.
    2. Uzunluğu ayarlamak için tarağın üzerindeki kaydırma düğmesini kullanın.
    3. En etkili düzeltme yöntemi, tarağı kılların uzama yönünün tersine hareket ettirmektir. Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman tam temas ettiğinden emin olun.
    4. Her kullanımdan sonra cihazı kapatın ve temizleyin.
    Düzeltme işlemine başlamadan önce her zaman saçınızı tarayarak düzeltin.
    En iyi sonuçlar için cihazı temiz, kuru saçta kullanın.
    Saç koruyucular
    Başınızdaki tüyleri eşit şekilde kesmek için kesme aparatına takılı bir saç tarağı kullanın.Tarakların üzerindeki sayılar, düzeltme işleminden sonra kalacak sakal veya saç uzunluğunu milimetre cinsinden belirtir.
    1. Kesme aparatına bir saç tarağı takın.
    2. Dengeli bir kesim elde etmek için, cihazı tepeden başlayarak farklı yönlerde yavaşça hareket ettirin. Cihazı her zaman saç uzama yönünün tersinde hareket ettirin. Hafifçe bastırın. Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman tam temas ettiğinden emin olun.
    3. Kesilmesi gereken tüm saçın kesilmesini sağlamak için kafanın üzerinde aynı yerlerden birkaç kez geçin.
    4. Kesme aparatı ile tarak arasında saç birikmesini önlemek için hareketler arasında cihazı nazikçe sallayarak saçları silkeleyin.
    5. Her kullanımdan sonra cihazı kapatın ve temizleyin.
    Hassas bölgeleri düzeltirken her zaman bir vücut tarağı kullanın.
    Ekstra cilt koruması için hassas vücut bölgelerindeki (özel bölgeniz, koltuk altlarınız veya göğsünüz gibi) tüyleri kısa bir uzunlukta (1 mm) kesmek için özel bölge tarağını kesme aparatına takın.
    1. Kesme aparatına bir özel bölge tarağı takın.
    2. Mümkünse, tüylerin dik durmasını sağlamak için cildin küçük bir alanını iki parmağınızla gerin.
    3. Kesme aparatının düz tarafını cildinize yerleştirin ve kılların uzama yönünün tersine hareketler yapın. Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman tam temas ettiğinden emin olun.
    4. Her kullanımdan sonra cihazı kapatın ve temizleyin.
    Vücut tüyü tarakları MG7750
    Boyun çizgisinin altındaki tüyleri 3 mm uzunluğunda kesmek için vücut tarağını kesme aparatına takın.
    1. Kesme aparatına bir vücut tarağı takın.
    2. En etkili düzeltme için, cildinizi boştaki elinizle gerin ve tarağı tüylerin uzama yönünün tersine hareket ettirin. Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman tam temas ettiğinden emin olun.
    3. Her kullanımdan sonra cihazı kapatın ve temizleyin.
    Burun makası
    Burun ve/veya kulak kıllarınızı düzeltmek için burun ve kulak kılı düzelticiyi kullanın.
    • Burun deliklerinizin temiz olduğundan emin olun. Kulaklarınızın dış kısımlarının temiz olduğundan ve kulak kiri olmadığından emin olun.
    • Kesme aparatını burun deliklerinizin veya kulak kanallarınızın çok derinine sokmayın (en fazla 5 mm).
    • Burun ve kulak kıllarını düzeltirken kesme aparatının tüm kıllara ulaşması için sert döndürme hareketleri yapın.
    • Her kullanımdan sonra burun ve kulak kılı düzelticiyi temizleyin.
    Not: Burun ve kulak kılı düzeltici, burun deliklerinizi veya kulak kanallarınızı tamamen tıraş etmek için değil, kılları kısaltmak için tasarlanmıştır. Burun ve kulak kılları, önemli koruyucu işlevlere sahiptir ve tamamen tıraş edilmemeleri gerekmektedir.
    Burun kıllarını düzeltme
    1. Kesme aparatını burun deliklerinden birine nazikçe sokun. Kılları kısaltmak için aparatın ucunu sert döndürme hareketleriyle burun deliğine sokup çıkarın.
    Kulak kıllarını düzeltme
    1. Kulak kenarlarında çıkan kılları kesmek için kesme aparatını kulağın dış kısmı boyunca yavaşça hareket ettirin.
    2. Kesme aparatını dış kulak kanalına nazikçe sokun. Kılları kısaltmak için aparatın ucunu sert döndürme hareketleriyle dış kulak kanalına sokup çıkarın.
    Tutma yerini asla musluğun altında yıkamayın veya suya daldırmayın. Sadece kesme aparatı ve ek parçalar tutma yerinden çıkarıldığında musluk altında durulanabilir.
    Cihazı, temizlemeden ve aparatları çıkarmadan veya takmadan önce kapatın.
    Kesme aparatını ve ek parçaları temizlemek için sadece soğuk veya ılık su kullanın.
    Cihazı temizlemek için kesinlikle basınçlı hava, ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın.
    Dişlere takılıp hasara neden olabileceğinden, kesme aparatını asla bir havlu veya mendille kurulamayın.
    1. Cihazın kapalı olduğundan ve USB güç kaynağının elektrik prizi ve cihaz ile bağlantısının kesildiğinden emin olun.
    2. Tutma yerini kuru bir bezle silin.
    Fırça ile temizleme
    1. Cihazdaki her türlü tarağı ayırın ve temizleme fırçası ile temizleyin.
    2. Kesme aparatını cihazdan ayırın. Dişleri ve kesme aparatının içini temizleme fırçası ile temizleyin.
    3. Kıl toplama haznesinin iç kısmını temizleme fırçasıyla temizleyin.
    4. Tutma yerini sudan uzak tutun. Kıl toplama haznesinin içine su girmediğinden emin olun.
    Ek parçaların musluk altında temizlenmesi
    1. Tarak ve kesme aparatını cihazdan ayırın ve musluğun altında durulayın.
    2. Fazla suyu dikkatlice silkeleyin ve parçaları cihaza yeniden takmadan önce tamamen kurumasını bekleyin.
    Burun makasının temizlenmesi
    Burun ve kulak kılı düzelticiyi, kullanımdan hemen sonra ve kesme aparatının üzerinde çok fazla kıl ya da kir biriktiğinde temizleyin.
    1. Burun ve kulak kılı düzelticiyi üründen ayırın.
    2. Burun ve kulak kılı düzeltici başlığını akan bir musluk suyunun altında yıkayın.
    3. Kapsamlı bir temizlik için burun ve kulak kılı düzeltici başlığını birkaç dakika boyunca ılık su dolu bir kaba daldırarak kalıntıları ıslatın ve yumuşatın. Ardından inatçı kalıntıları temizlemek için burun ve kulak düzeltici başlığını akan musluk suyu altında durulayın.
    4. Fazla suyu dikkatlice silkeleyin ve tüm parçaları ürüne yeniden takmadan önce tamamen kurumasını bekleyin.
    Not: Cihazı, prize takılıyken küvete ya da lavaboya, suya veya başka bir sıvıya düşebileceği veya girebileceği yerlere koymayın veya bu tür yerlerde saklamayın.
    • Cihazın kapalı olduğundan ve USB güç kaynağının elektrik prizi ve cihaz ile bağlantısının kesildiğinden emin olun.
    • Saklama sırasında USB kablosunu cihazın etrafına sarmayın.
    • Cihazı, USB güç kaynağını ve tüm aksesuarları, cihazınızla birlikte verildiyse, verilen poşette saklayın. Depolama sırasında dişleri korumak için kesme aparatına bir tarak takın.
    • Kılıfı ezilmeyeceği, darbe almayacağı veya hasar görmeyeceği güvenli, kuru bir yerde bulundurun.
    • Kılıfa yerleştirmeden önce cihazın ve aksesuarların kuru olduklarından emin olun.
    Ürünle ilgili tüm destek, güç tüketimi bilgileri ve AB Uygunluk Beyanı için lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
    Kesme üniteleri, aşınan cihazlar olduğundan uluslararası garanti koşulları kapsamında değildir.
    Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.philips.com/parts-and-accessories adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkezi ile de iletişim kurabilirsiniz (iletişim bilgileri için uluslararası garanti belgesine göz atın).
    • Bu simge, elektrikli ürün ve pillerin normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
    • Ülkenizde elektrikli ürün ve pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin yürürlükte olan yönetmelikleri izleyin.

    Sitemiz Microsoft Edge, Google Chrome veya Firefox'un en son sürümüyle en iyi şekilde görüntülenebilir.